琴瑟友之(금슬우지) 天作之合(천작지합) 鐘鼓樂之(종고락지) 鸞鳳和鳴(난봉화명) 慶賀婚姻(경하혼인)
◑백년가약( 百年佳約 ). 젊은 남녀가 결혼하여 한평생을 함께 하자는 언약.
◑신겸처자( 身兼妻子 ). 자신이 아내와 자식을 겸했다. 홀로 있는 몸이 아니고 세 식구라는 뜻.
◑연시미행( 煙視媚行 ). 눈물이 고인 눈으로 아름답게 걷는 신부의 걸음을 나타내는 말.
◑월하빙인( 月下氷人 ). 중국 당나라 때 위고가 만난 노인의 예언에서 유래. 월하노(月下老)와 빙상인(氷上人)이란 말을 합친 약어로, 부부의 인연을 맺어 주는 '중매쟁이 노인'을 이르는 말. 월하노( 月下老 ). 빙상인( 氷上人 ). 빙인( 氷人 ).
◑이성지호( 二姓之好 ). 신랑집과 신부집 사이의 두터운 정의(情誼).
◑작수성례( 酌水成禮 ). 물을 떠놓고 혼례를 행한다. 형세가 가난하여 혼례를 간략하게 지냄. Tags: 결혼 결혼식 주례 결혼식 주례사 결혼주례 백년가약 신겸처자 연시미행 월하빙인 이성지호 작수성례 주례사 한자성어
|